Напомнила - как-то жена зашла к русской (вернее, украинской - приехала из Украины, не из Израиля) парикмахерше в городе Виннипег (центральная Канада), уселась, а парикмахерша говорит: "Тебе сделать коцим?" Жена чуть со стула не упала - откуда знаешь это слово? Оказывается, в последнее время много русско-израильских клиентов. А недавно ездил смотрел дома с риэлтором в другом канадском городе (он хоть и еврей, но приехал не из Израиля, а из Союза), так словечки типа "машканта" и "пинат охель" так и сыпались - понабрался.
no subject
Date: 2006-11-25 05:51 am (UTC)