Мне достаточно трудно читать английский. В русском Семаджике настроения так и остались на английском, так что я не очень-то могу ими пользоваться. Я перевела промтом страницу со списком moods (настроений) и положила у себя на сайте в архив. Часть осталась непереведенной - ну и ладно, на то он и автоматический перевод, чтоб халтурить.
Что интересно - полученная страница в режиме просмотра html-кода показывает русские эквиваленты английских названий смайликов - так что при случае, когда лень не будет, я смогу это все почистить и в два столбика расставить.
Что интересно - полученная страница в режиме просмотра html-кода показывает русские эквиваленты английских названий смайликов - так что при случае, когда лень не будет, я смогу это все почистить и в два столбика расставить.